Skip to main content Start main content

Talk – Understanding by Doing: Theorems and Construction Problems in Chinese Translations of Euclid’s Elements

中國歷史及文化學系

Prof Andrea BREARD talkbanner
  • 日期

    2024年4月30日

  • 主辦單位

    Department of Chinese history and Culture

  • 時間

    10:00 - 11:30

  • 地點

    CF303, PolyU 地圖  

講者

Prof. Andrea Bréard

摘要

In this talk I will analyze how deductive structure and modalities of proof were communicated through language by the translators of Euclid’s Elements into Chinese and framed in new and local conceptual terms. Far from being a literal translation of the original, the Chinese versions reflect how the co-translators, each with their own cultural and philosophical backgrounds, made sense of a canonical text. “Understanding by Doing” in the title of this contribution is not simply a pun to “learning by doing”. Neither Matteo Ricci nor Xu Guangxi was a professional translator and their Chinese Elements (1607) was the first translation of Western mathematical writings in a series to come. “Understanding by Doing” in the title also hints to Gadamer’s point “that the experience (Erfahrung) of meaning that takes place in understanding always includes application” even if “this whole process is verbal” (Gardemer, Truth and Method). Through a close reading and linguistic analysis of key propositions in the Elements and their Chinese translationsI shall question the relevance of the aspect of “application” in understanding: how to detangle this aspect of understanding a text in a foreign language from the constructivist and algorithmic formulation adopted in the stylistic code to translate the logical deduction of theorems and the construction of geometrical objects?

講者

Prof. Andrea Bréard

Prof. Andrea Bréard

Chair for Sinology with a focus on the Intellectual and Cultural History of China (Alexander von Humboldt-Professor)
Department of Classical World and Asian Cultures
Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg

Andrea Bréard was Professor for History of Science at the Université Paris-Saclay before being awarded an Alexander von Humboldt-Professorship in 2021. Since she holds the Chair for Sinology with a Focus on the Intellectual and Cultural History of China at the Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (Germany), where she is also Vice-President for Education. Trained as a sinologist and mathematician, she works at the interface between mathematical sciences and sinology, with topics ranging from ancient China to the 21st century. Among her recent publications are a French annotated translation of Li Shanlan’s Duoji bilei 垛積比類 from 1867 (Paris: Les Belles Lettres, 2023) and her Nine Chapters on Mathematical Modernity: Essays on the Global Historical Entanglements of the Science of Numbers in China (Springer, 2019).

您的瀏覽器不是最新版本。如果繼續瀏覽本網站,部分頁面未必能夠正常運作。

建議您更新至最新版本或選用其他瀏覽器。您可以按此連結查看其他相容的瀏覽器。