「东亚翻译研究:传统、转化、升华」 国际学术会议(2021EAST)
校友

-
日期
2021年6月11日 - 12日
-
主办单位
中文及双语学系
-
时间
09:00 - 18:00
-
地点
Zoom
讲者
胡开宝教授
林香玉教授
邹嘉彦教授
鹤田知佳子教授
摘要
东亚是多个古文明之发祥地,其语言、文化、思想传统皆源远流长、博大精深。东亚地区的翻译活动历史悠久,促进了各文字文化体系间错综多样的互动交流, 造就了知识学问之传播,印证着人对天道真理之探索、对身分理念之认同,亦记录了权力流派之争较比量、国族皇朝之兴衰更迭。翻译在东亚地区虽然蓬勃, 但有关翻译的思考却相对零散,多年来未见长足的发展。时至现代,西方帝国主义入侵,打断了东方素以景仰之古奥传统,各国奉行了千百年之典章制度纷纷革新求变。 翻译事业愈趋频繁、益受重视,更形成了反抗西方霸权召唤的翻译话语。今天,翻译事业已然专业化,翻译学亦发展成为综合跨学科研究。 翻译研究人员不但着手解决新的问题和挑战,包括发展创新顶尖翻译科技,而且取资各种理论模式及观点以重新探究旧有的命题,冀能藉此使东亚地区的翻译研究更受关注﹐ 并在地域乃至精神上不断升华。
讲者
胡开宝教授
上海外国语大学
林香玉教授
韩国外国语大学
邹嘉彦教授
香港城市大学; 香港科技大学
鹤田知佳子教授
日本东京女子大学